"Estamos inspirados por cosas como películas, nuestro entorno, la vida diaria o solamente el despertar de cada mañana."
Tokio Hotel muestra su preocupación por Japón. Representada la banda por los hermanos, Bill y Tom Kaulitz que amablemente estuvieron de acuerdo con darnos una entrevista telefónica desde Los Angeles a corto plazo.
Cómo estan chicos?
Bill: Hemos estado escribiendo canciones en el estudio, lanzando nuevos proyectos, cosas así.
Escriben nuevas canciones para el siguiente álbum?
Tom: Puede o no puede ser para el siguiente álbum, solamente escribimos canciones en esta etapa. Todavía no tenemos un plan definido para el lanzamiento del nuevo álbum y no sabemos cuando lo lanzaremos. Solamente somos creativos, escribiendo música.
Qué tipo de canciones escriben? Cantan en inglés?
O están siendo escritas en alemán?Bill: Ahora mismo, las canciones más o menos son escritas en inglés. Realmente no sé por qué ni yo mismo. Simplemente que esto me viene naturalmente. Además, vivimos en LA ahora así que de algún modo las cosas tienden a ser hechas en inglés. Sin embargo no estamos seguros como tarde o temprano vamos a compilar el álbum porque definitivamente haremos canciones en alemán. Ya que nada ha sido decidido y estamos todavía en la etapa experimental, solamente probamos cosas diferentes mientras reunimos unas demos de las canciones.
Su discográfica y manager no los presionan para completar el álbum para una cierta fecha, o están limpiamente relajados sobre ello?
Tom: (risas) Ellos no están relajados. Pero solamente permanecemos guays y tranquilos.
Bill: Yup, técnicamente no tenemos un plazo. Me refiero, para mí, los plazos se parecen a las pesadillas. En la línea creativa, tratas con mucha fuerza producir el buen trabajo pero tratar con un plazo solamente estropea las cosas y hace las cosas aún más complicadas. Lo que es más importante es la libertad de disfrutar haciendo lo que te gusta hacer. Incluso hacer un álbum con canciones y hacer los preparativos detallados, es en realidad algo que se necesita que venga de dentro de nosotros. Es por eso que ahora mismo queremos tomarlo de modo fácil y que nosotros podamos disfrutar de nuevos cambios.
Así que, qué tipo de cambios van a tomar, qué sonido tratan de crear?
Tom: Esta es una sorpresa que guardamos para el lanzamiento del siguiente álbum. En primer lugar, creamos algo diferente a diario. Escuchamos varias clases de música, y estamos inspirados por cosas diferentes entonces esto realmente depende del humor en cada momento del tiempo. Hacemos esto a diario.
Bill: Así es. Es por eso que no tenemos un sonido definitivo para el siguiente álbum.
Qué tipo de música los inspira?
Tom: No es solamente música en realidad. Ahora realmente me gustan los viejos trabajos de Anthony Hamilton.
Bill: También estamos inspirados por películas y lo que pasa alrededor de nosotros. La vida diaria en un lugar como LA es muy refrescante y por lo tanto inspiradora. Solamente la capacidad de despertarse cada mañana es también una inspiración. Pero yo diría que las películas juegan una parte más grande. Realmente nos gustan las películas. Vamos al cine o miramos uno de nuestros más de 1000 DVDs de la colección de nuestro cine de casa.
Alguna película buena hasta ahora?
Bill: The Town (en España: Ciudad de ladrones) estaba bien. También pienso que The Fighter estuvo realmente bien.
Sobre su vida en LA, piensan que son algo capaces de vivir una vida más normal? Después de ser "desconocidos" comparado con Alemania.
Bill: Bien, nos vinimos a LA porque quisimos algo de intimidad en nuestras vidas. Hasta este punto no hemos sido capaces de disfrutar de mucha intimidad, y es un poco difícil alcanzar esto en Europa debido a ciertas circunstancias. Por lo tanto, nosotros buscábamos un lugar donde pudiésemos ser libres de ser creativos y al mismo tiempo disfrutar de algo de intimidad. Hasta ahora, hemos estado de tour y no hemos tenido tiempo de ninguna clase de vida fuera de Tokio Hotel. En ese sentido, LA es bastante conveniente porque las cosas son bastante diferentes. Los paparazzi no saben donde vivimos así que hemos sido capaces de disfrutar de algo de intimidad y tomarnos las cosas un poco más fáciles.
Tom: Esto no significa que nosotros estemos tocando y de fiesta todos los días. La mayor parte del tiempo, estamos encerrados en el estudio.
Bill: Sí, realmente tenemos que ser cautelosos en cualquier momento.
Entonces hay una especie de rutina diaria en su vida?
Bill: Somos realmente malos en cuanto a rutinas. Es por eso que hacemos cosas diferentes de manera diaria. Además de revisar nuestros correos electrónicos, estamos actualmente ocupados en varios de los proyectos de este año. Estamos todavía en la fase de planificación y nosotros no tenemos los detalles aún. Hay varias cosas que nos gustaría hacer este año. La mejor parte de nuestro trabajo es tener la libertad de hacer lo que queramos. Realmente odiamos las rutinas porque cuando nosotros éramos jóvenes tuvimos que ir a la escuela diariamente como una rutina, y simplemente lo odiamos pero nosotros no teníamos ninguna otra opción.
Finalmente, tienen alguna palabra para la gente de Japón?
Bill: Desde luego. Nosotros hemos estado mirando las noticias diarias y estando actualizados sobre los últimos acontecimientos en Japón. Creo que no solamente seremos nosotros pero el mundo entero sabe que ha pasado y esto profundamente ha conmovido a todos. Creo que cada uno tiene que ayudar de una u otra manera. Sobre todo en este día y este año, pienso es importante para el mundo unirse y echarse la mano los unos a los otros. Es realmente maravilloso en realidad ver el mundo cómo echa una mano a Japón.
Tom: Realmente estaba en shock cuando me enteré por primera vez sobre lo que pasó en Japón. Después de todo esto es un país que es especial para nosotros. Y estuvimos tan entristecidos por las noticias. Entonces hemos estado buscando información sobre si la gente está bien. En nuestra web oficial tenemos a la venta un set de chapas y los beneficios de las ventas serán donados a Japón. También pienso que a nuestros fans les gustaría tocar una parte en echar una mano.
Hay una canción que les gustaría dedicar a los que todavía están mal?
Bill: Porque cada uno es diferente, es bastante difícil encontrar una cosa que decir a cada uno, pero si yo escogiese de nuestras canciones, yo escogería "By Your Side" y "Zoom Into Me". Ambas canciones dan el aseguramiento de que no estás solo y este es un mensaje que me gustaría acentuar. Después de todo, esto hace sentirte feliz si sabes que la gente en el mundo entero se compadece por ti.
INFORME
2/10 (JUEVES)
BILL, QUÉ ES ESO EN TU CABEZA...!!
En este día, TH tuvo una entrevista en el hotel, y además una sesión de autógrafos organizada por WWW (Shibuya).
Tokio Hotel quiénes rara vez están tarde en las citas, llegaron a la sala de entrevistas un poco después de las 11. Todos los que estaban en la sala incluyéndome a mí, no podíamos dejar de mirar fijamente a Bill... Era una nueva variación de mohicano? Es eso una bombilla? Qué?! (Bill más tarde explicó que eran amplificadores de tubo de vacío utilizados con amplificadores de guitarra) Es un poco difícil de describir con palabras así que echa un vistazo a las fotografías por ti mismo! Además tuve la oportunidad de ir a almorzar con los oficiales de seguridad. Creo que es probable que Bill ordenó la pasta en cremosa salsa de tomate. Como no estaba en el menú, me di cuenta que realmente la habían hecho especialmente para él.
Para que pudiéramos (escritor y el personal alemán) asegurar la zona (donde la firma de autógrafos se llevaría a cabo), tuvimos que llegar a un plan para asegurar que los autos que llevarían a los miembros de Tokio Hotel pudieran llegar al sitio. Acabando de salir del auto, un montón de los que parecían ser fans de Tokio Hotel se reunieron alrededor. Hubo cierto pánico y caos cuando los 3 autos Audi que llevaban a Tokio Hotel llegaron al lugar. El personal de seguridad acompañado de Bill y Tom en el lugar de la primera firma. Georg y Gustav quiénes habían llegado antes estaban rodeados completamente por fans, así que tuvimos que encontrar un camino entre la multitud para entrar.
En la sala de espera/la sala verde en el lugar de la firma, un bar como los que ves en las fiestas de lanzamiento fue preparado para ellos. El jefe del personal alemán tuvo que pedir un Starbucks Macchiato Caramelo al momento de su llegada.
A las 6 p.m., los ganadores quiénes se habían reunido en el lugar de la firma se dirigían al interior. En media hora, todo el lugar estaba repleto de fans. La sesión de autógrafos comenzó 10 minutos después de lo previsto. El ambiente se intensificó aún más cuando Tokio Hotel llegó a escena ante los gritos de muchos fans, sobre todo cuando vieron a Bill con su nuevo "mohicano". A pesar del corto tiempo asignado para esta sesión de autógrafos, fueron capaces de recibir varios regalos y saludos directamente de sus fans. En cuanto a la cifra total de los presentes, hubo algunos resultados muy interesantes. En primer lugar con el mayor número de regalos esta Bill, lo cual es evidente. De alguna manera Georg se situó en segundo lugar, seguido por Gustav en la 3 ª posición (quién es muy popular en este país) y por último, Tom. Con esta segunda visita a Japón, es cada vez más claro que la combinación GG [Georg y Gustav] tienen muchos apasionados seguidores.
La situación a la hora de regresar al hotel fue la misma de cuando estaban llegando al lugar de la firma. Ellos fueron escoltados por la seguridad hasta sus autos y los autos se marcharon de inmediato. La enorme multitud que se reunío alrededor de la calle Spain-zaka probablemente incluía a aquellos que no tuvieron la oportunidad de participar en la sesión de autógrafos. Con luminosas cámaras, gritaban sus nombres "Bill! Tom! Georg! Gustav!
De regreso en el hotel, hubo un meet and greet y se tomaron unas fotografías con algunos VIPs, marcando el final de un largo día, muy largo. Todo lo que queda es sólo un día más!
2/11 (VIERNES)
DESAFÍO DE PATINAJE
Finalmente, hemos llegado al último día de las promociones de Tokio Hotel. Bien que la empresa se cerró hoy ya que es un día feriado, utilizamos la sala Artista desde el mediodía para las entrevistas. Recibimos una llamada telefónica. Me pregunto si todo el mundo se ha dado cuenta? Se trata de una solicitud de Starbucks. Es necesario permitirse uno para trabajar con alegría.
Ahora empiezo a hacer frente a la tarea que he recibido del jefe de personal alemán. Esa es cumplir el sueño de Tokio Hotel de patinar sobre hielo después de trabajar hoy. Después de la confirmación con el departamento de ventas de la pista de patinaje local, me enteré de que cierran hoy a las 6 p.m. debido a que es feriado nacional. Sin embargo, como su horario de trabajo se extiende hasta las 8 p.m., parece que esto está fuera de cuestión. No me importa cuánto cueste, hay una pista en la que pudiéramos acomodarnos? Hay una pista que se quedaría abierta para Tokio Hotel? A medida que mi búsqueda era inútil, le hice una sugerencia al jefe de personal alemán para pedir a la consejería del hotel examinar esta cuestión. Así lo hicimos, y en poco tiempo, nos encontraron una pista de patinaje en los alrededores que se especializaría en complacer a Tokio Hotel y dejarles utilizar la pista durante 30 minutos. Parece que estos (30 minutos) es todo lo que pudieron manejar debido a las condiciones climáticas que afectan la superficie del hielo. También el jefe de personal alemán fue además en busca de una pista de patinaje, fue sólo después de que él/ella dijo "está bien" se informó a Tokio Hotel y yo fui capaz de dar un suspiro de alivio.
A las 6:45 p.m., nos dirigimos al lugar de la siguiente actividad promocional. Es la transmisión en vivo en el estudio de Nico Nico. Esta es la primera vez que un artista de música occidental está haciendo una aparición en este estudio. A las 7:30 p.m., la transmisión en vivo desde el estudio comenzó. Era evidente que los fans japoneses de Tokio Hotel estaban viéndolos pero un montón de fans de todo el mundo también tuvo acceso y fue muy interesante ver sus mensajes en diferentes idiomas aparecer en el monitor. Para los 50 afortunados fans, fue una experiencia muy preciosa. Especialmente con el comportamiento del travieso Tom y el vestuario plateado de Bill que era muy cool y elegante. Interactuando con sus fans por teléfono e Internet, los miembros de Tokio Hotel parecieron divertirse mucho.
Después de esto, Tokio Hotel y su personal se metieron a los Audis y se dirigieron a la pista de patinaje. De hecho, se encuentra realmente en el lugar donde celebraron el showcase en diciembre, y por lo que entiendo, es la misma pista de patinaje de la que Tom hablaba cuando la vio desde su ventana del hotel. Había una mirada de sorpresa en mi rostro al imaginar que la pista debe estar en lo alto del edificio. También me invitaron a patinar con ellos, pero cortésmente me negué a participar en lo que habría sido un espectáculo visual. Estoy seguro de que todos los fans se preguntan quién es el mejor patinador entre ellos. Es así? El mejor fue Georg, el segundo es Tom, en el tercer lugar esta Bill, por detrás por unos minutos esta Gustav. Bill estuvo sosteniendo las manos de uno de los trabajadores [NOTA de CNTH: por las fotografías que hemos visto ha de referirse a Natalie] que como él patinó y todos (excepto Gustav) jugaron un juego sobre el hielo. A pesar de que tenían el uso exclusivo de la pista durante 30 minutos, parece que 10 minutos fueron más que suficientes para satisfacerlos.
Con esto, mi horario de trabajo por el día con Tokio Hotel llega a su fin. Esta vez fui invitado por Tokio Hotel a una comida, así que fui capaz de descubrir por primera vez qué clase de alimentos han estado comiendo. Georg y Gustav, quiénes son comedores de carne como yo tenían filetes de ternera con puré de papas, Tom tenía un sándwich vegetariano y papas fritas, Bill quería "mezcla de mariscos", y se presentó con lo que parecía ser la pasta de tomate cremosa que había solicitado con frecuencia para el almuerzo. Para las bebidas, Bill tenía vino blanco, Georg y Gustav tenían una Cola de dieta, y Tom tenía una Cola. Me di cuenta de que incluso después del trabajo, Tom ama burlarse de Georg, y que los cuatro se llevan muy bien entre sí.
Parece que hacia el final de la comida, para citar las palabras del jefe de personal alemán, Georg, dijo que le gustaría venir a Japón de nuevo en abril. Parece que hasta el momento Tokio Hotel nunca había dicho cosas así, y esto parece expresar lo mucho que aman Japón. (Nota de la Revista: No hay nada planeado para venir a Japón en abril.)
En el bar, tuvimos un brindis para celebrar la exitosa campaña de promoción. Después de lo cual, el combinado GG tuvo previsto regresar a sus habitaciones para retornar temprano al día siguiente. Bill y Tom regresaron a sus habitaciones al mismo tiempo que estábamos a punto de salir.
2/12 (SÁBADO)
AGRADECIENDO A LOS FANS
El equipo GG salió de Japón en el vuelo de la mañana para Alemania sin ningún tipo de interrupciones. A las 3 p.m., el jefe de personal alemán y yo nos fuimos del hotel al aeropuerto para su chequeo con anticipación. Llegamos al aeropuerto poco después de las 4 p.m. Vimos a muchos fans que se habían alineado en dos filas de una manera muy impresionante, así que tuve que determinar con el personal del aeropuerto sobre la forma de organizar sus chequeos. Cuando hablé con los fans y los oficiales de seguridad, decidí darle a Bill y a Tom una hermosa despedida que causara el menor problema en el aeropuerto a los chicos. Justo antes de que Bill y Tom llegaran, los fans estuvieron alineados en una línea en la entrada del aeropuerto (adentro del edificio). Fue un espectáculo milagroso ver como los fans expresaban su gratitud a Bill y Tom, mientras se abrieron paso al mostrador para los chequeos que estaba a cierta distancia. Creo que es porque los fans quieren mantener su relación especial con Tokio Hotel. Yo también, quisiera dar mi agradecimiento a los fans.
By Lorena & Toki.sna
sábado, 7 de mayo de 2011
TH scans: InRock Vol.329 (Japan). Traducción.
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario